Лец ми спик фром май харт, ин инглиш - Страница 2 - MyShave - Международный Форум о Бритье.
MyShave - Международный Форум о Бритье. nebrito.ru/

Вернуться   MyShave - Международный Форум о Бритье. > ОФТОПИК > Обо всем

Важная информация

Результаты опроса: При цитировании нерусскоязычных материалов лучше приводить:
Перевод 22 57.89%
Оригинал 16 42.11%
Голосовавшие: 38. Вы ещё не участвовали в этом опросе

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #11  
Старый 22.09.2016, 19:24
shaggy01 shaggy01 вне форума
Знаток
 
Регистрация: 30.10.2015
Адрес: Россия, Новосибирск
Сообщений: 563
shaggy01 - весьма и весьма положительная личностьshaggy01 - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от titarovec Посмотреть сообщение
Проголосовал за переведённый текст, тк в основном захожу с телефона ...
Оригинал + перевод лучше .
Тоже с телефона постоянно захожу.
Ответить с цитированием Вверх
  #12  
Старый 23.09.2016, 19:12
Lith1um Lith1um вне форума
Знаток
 
Регистрация: 29.04.2016
Адрес: Таиланд, Паттайя
Возраст: 37
Сообщений: 540
Lith1um скоро придёт к известности
По умолчанию

Тк голосов ровно пополам, то возможно лучше выкладывать оба варианта под соответствующими спойлерами или хотя бы перевод + оригинал под спойлер.
Ответить с цитированием Вверх
  #13  
Старый 23.09.2016, 19:55
shaggy01 shaggy01 вне форума
Знаток
 
Регистрация: 30.10.2015
Адрес: Россия, Новосибирск
Сообщений: 563
shaggy01 - весьма и весьма положительная личностьshaggy01 - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию

У меня, с телефона, спойлер не разворачивается
Ответить с цитированием Вверх
  #14  
Старый 31.10.2016, 10:12
Аватар для Иваныч
Иваныч Иваныч вне форума
VIP
 
Регистрация: 16.10.2015
Адрес: Саранск
Возраст: 40
Сообщений: 1,973
Иваныч - просто великолепная личностьИваныч - просто великолепная личностьИваныч - просто великолепная личностьИваныч - просто великолепная личностьИваныч - просто великолепная личностьИваныч - просто великолепная личностьИваныч - просто великолепная личность
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Tras Krom Посмотреть сообщение
Я общался через гугл переводчик с одним испанцем. Он с испанского на русский переводил.. это жесть страшная. Я вообще не понимал что он говорит.
Мануэль? Если да - то тоже поржал с его перевода сразу на русский.
Ответить с цитированием Вверх
  #15  
Старый 31.10.2016, 10:23
Аватар для Tras Krom
Tras Krom Tras Krom вне форума
Администратор
 
Регистрация: 16.10.2015
Адрес: Dubai / Москва
Сообщений: 3,505
Tras Krom репутация неоспоримаTras Krom репутация неоспоримаTras Krom репутация неоспоримаTras Krom репутация неоспоримаTras Krom репутация неоспоримаTras Krom репутация неоспоримаTras Krom репутация неоспоримаTras Krom репутация неоспоримаTras Krom репутация неоспоримаTras Krom репутация неоспоримаTras Krom репутация неоспорима
По умолчанию

Не, с другим но не менее комичным. Я по мылу в завязке. Пока это не уйдет, нового не будет.
Ответить с цитированием Вверх
  #16  
Старый 31.10.2016, 20:21
Аватар для Orlon
Orlon Orlon вне форума
Эксперт
 
Регистрация: 16.01.2016
Адрес: МО, с. Отрадное
Возраст: 44
Сообщений: 1,009
Orlon - весьма и весьма положительная личностьOrlon - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию

Tras Krom, кремень!)))
Ответить с цитированием Вверх
  #17  
Старый 31.10.2016, 20:52
Аватар для Freelancer
Freelancer Freelancer вне форума
Эксперт
 
Регистрация: 14.10.2015
Адрес: Москва
Сообщений: 1,758
Freelancer пока не определено
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Orlon Посмотреть сообщение
Tras Krom, кремень!)))
Ага!Я тоже КРЕМЕНЬ!!!
Вот еще пару мыл получу и ваще буду КРЕМЕНЬ-КРЕМЕНЬ!!!
Ответить с цитированием Вверх
  #18  
Старый 31.10.2016, 21:10
dimasic dimasic вне форума
Знаток
 
Регистрация: 19.11.2015
Адрес: В наших краях
Сообщений: 772
dimasic на пути к лучшему
По умолчанию

На мой взгляд, кривые переводы есть неуважение к окружающим, и чем такой перевод, так лучше уж оригинал. Мне проще английский читать, чем коряво составленные переведенные фразы (неважно, онлайновые переводчики поработали или это собственное творчество), хотя предпочел бы хороший перевод на русский. Правило тут простое: не уверен в своих силах - снабди _оригинальный_ текст аннотацией (с припиской "как я понял, речь идет о..."), из которой было бы ясно краткое содержание текста. Кто благодаря аннотации заинтересуется оригинальным текстом, тот сможет изучить его во всех подробностях самостоятельно, с помощью онлайн-переводчиков или в уютной обстановке со знакомой симпатичной переводчицей (у кого такая имеется).
__________________
— Волком пахнет. Или барсуком. — А ты барсука нюхал? — Сто раз! (c)
Ответить с цитированием Вверх
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 11:44. Часовой пояс GMT +4.

По вопросам размещения рекламы на форуме обращайтесь по адресу/To advertise on the forum please contact us at: myshaveruforum@gmail.com


Powered by vBulletin® Version 3.0.0
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot